|
|
|
Ami a történelemkönyvekből kimaradt
Valamikor nagyon régen, vagy ahogy a dal mondja, nem is olyan régen volt
egyszer egy szép világ, most már nyoma sincs a Föld színén. Itt egy kicsit téved
a szöveg, mert van még nyoma ennek a szép világnak, amelyben az emberek
természetesen gondolkodtak, hitték és tudták, hogy ők maguk is részei a természetnek, cs... |
|
|
|
|
|
|
|
... Giuseppe Mezzofanti olasz bíboros és nyelvész (1774-1849) Frankl Ágoston cseh nyelvésznek a következőket mondta a magyar nyelvről, amelyet 57 más nyelven kívül szintén beszélt: "Tudja, melyik nyelvet tartom a görög és latin mellett, minden más nyelv előtt, leginkább dallamosnak és a verselés szempontjából leginkább fejlődésre képesnek? A magyart! Az új magyar költők verseit ismere... |
|
|
|
|
|
|
|
... történelmi okai
Mindazon erők, amelyek több mint ezer éven át arra törekedtek, hogy népünket elnyomják, kiforgassák saját mivoltából, vagy teljesen földre tiporják, a magyar nyelvet is támadták, pusztították. Tették ezt a könyörtelenség minden eszközével: meggyőzéssel, fenyegetéssel, csábítással, ármánykodással és véres erőszakkal.
"A latin nyelv hivatalos ny... |
|
|
|
|
|
|
|
... új az igazi, két hétig, aztán keres egy újabbat. Fő a változatosság. Most éppen Albert a választottja, aki mellesleg német, Mary pedig nem tud németül, bizonyosan találtak valami közös nyelvet. Anabella a bál szépe, fiatal üde hölgy, aki párt keres a bálokon. Valahogy sosem találja meg az igazit, igen válogatós hölgyemény. Furcsa tény, hogy a gazdagok fényűzésben élnek, rengeteg p... |
|
|
|
|
|
|
|
... új az igazi, két hétig, aztán keres egy újabbat. Fő a változatosság. Most éppen Albert a választottja, aki mellesleg német, Mary pedig nem tud németül, bizonyosan találtak valami közös nyelvet. Anabella a bál szépe, fiatal üde hölgy, aki párt keres a bálokon. Valahogy sosem találja meg az igazit, igen válogatós hölgyemény. Furcsa tény, hogy a gazdagok fényűzésben élnek, rengeteg p... |
|
|
|
|
|
|
|
... megmaradt belőle. - Ismeretes, hogy a Tarihi Üngürüsz szerint Nimrudnak két fia volt: Hunor és Magor, akiknek az utódai a hunok és a magyarok, valamint arról is tudósít bennünket, hogy egyazon nyelvet beszéltományt hagytak hátra, amit csak később írtak le. Nem véletlen például, hogy Buddha kifejezetten ellene volt annak, hogy lejegyezzék szavait. A kimondott szó a legfontosabb, és... |
|
|
|
|
|
|
|
Zamenhof és követői a nyelvet közvetítő nyelvnek szánták, amely a természetes nyelvek mellett semleges, tehát semelyik nemzetet sem előnyben, sem hátrányban nem részesítő - második nyelvként szolgálja az eltérő nyelvet beszélő népek kommunikációs szükségleteit.
Az eszperantó azonban - természetes módon - más is lett, mint egyszerű közvetítő eszköz: egy nagyon sajátos kultúrát ... |
|
|
|
|
|
|
|
... fontos eseményeknél, pl. templom-, vagy papszentelésnél görög és latin nyelven egyaránt el kell mondani minden fontosabb szöveget. Ez a gyakorlat korábban, amikor az iskolákban is ezt a két nyelvet oktatták, még általánosabb volt. Ezt a két liturgikus nyelvet az Egyház nem pusztán hagyományból használja, hanem mert a görög a bölcsesség nyelve, a latin a hatalomé. Ilyen szimbolikus... |
|
|
|
|
|
|
|
... Chesterton, Shaw, Yeats, James Joyce, megannyi angollá vált ír és kelta honfitársa haraggal és megvetéssel beszél számos szlovák, szerb, román és zsidó eredetű íróról és költőről, akik a magyar nyelvet használják, mert tökéletesen asszimilálódtak. Miként a baszk, breton, provanszál eredetű francia költők és írók is franciául írnak."
Ma azonban egyik út sem járható. Vegy... |
|
|
|
|
|
|
|
... kinevezett emberekkel kell feltölteni.
Megszüntetni a tantárgyak közötti különbségeket, korlátozni a forrásmunkák
kiadását, és a középiskolákban beszüntetni a latin és ógörög nyelvet, az
általános filozófia, a logika és a genetikai oktatását. A
történelemoktatásban nem szabad megemlíteni, hogy melyik uralkodó szolgálta,
vagy akarta szolgálni az ország javá... |
|
|
|
|
|
|
|
... kinevezett emberekkel kell feltölteni.
Megszüntetni a tantárgyak közötti különbségeket, korlátozni a forrásmunkák
kiadását, és a középiskolákban beszüntetni a latin és ógörög nyelvet, az
általános filozófia, a logika és a genetikai oktatását. A
történelemoktatásban nem szabad megemlíteni, hogy melyik uralkodó szolgálta,
vagy akarta szolgálni az ország javá... |
|
|
|
|
|
|
|
ELMÉLETEK A MAGYAROK EREDETÉRŐL
A magyar őstörténet kutatását meghatározta a mindenkori korszak általános szellemi képe, ideológiai igénye és orientáltsága. Őstörténetünket illetően a jelenben is mást mond a krónikáinkra épülő nemzeti hagyomány és mást a politikától irányított "tudomány". Saját hagyományaink őstörténetünket a hunokkal, az európai történettudomány (Flaviu... |
|
|
|
|
|
|
|
... kinevezett emberekkel kell
feltölteni. Megszüntetni a tantárgyak közötti különbségeket, korlátozni a
forrásmunkák kiadását, és a középiskolákban beszüntetni a latin és ógörög
nyelvet, az általános filozófia, a logika és a genetikai oktatását. A
történelemoktatásban nem szabad megemlíteni, hogy melyik uralkodó
szolgálta, vagy akarta szolgálni az ország javá... |
|
|
|
|
|
|
|
... írása. Őseink a Kárpát-medencébe minden európai írásrendszertől különböző olyan sajátos írásrendszert hoztak be, amellyel ma is 2600 éves belső-ázsiai szövegeket el tudunk olvasni. Az 58 nyelvet beszélő Mezzofanti bíboros (1774-1849) Frankl Ágoston cseh nyelvésznek írta 1836-ban: "A magyarok maguk sem tudják, hogy nyelvük milyen kincset rejt magában". Sir John Bowring (1792-1872) ... |
|
|
|
|
|
|
|
... már 1864-ben is hangoztatott, egy premisszát, egy kiindulási alapot és egy gyűjtőnevet csinált.
Premissza: Európa legmostohább éghajlatú vidékén i.e. IV-III. évezredben finnugor alapnyelvet beszélő ősnép élt s ettől az ősnéptől származnak az északi területen élő finnugor (gyűjtőnév) népek.
Majd a magyar és a finnugor nyelvek rokonságának konkrét bizonyítékából önkényesen... |
|
|
|
|
|
|
|
... mint egy év után ismét elszökött.
Bár sosem fejezte be tanulmányait, a soproni évek mély benyomást tettek rá. Sok könyvet olvasott a kor fontos tárgyaiból, a latin és a német nyelvet kiválóan megismerte. A Líceumban többek között Kis Jánossal együtt alapítótagja volt a Nemes Magyar Társaságnak, az első magyar nyelvű diák önképzőkörnek. Műveiből kitűnik, hogy igen jól is... |
|
|
|
|
|
|
|
ÖTÖDIK FEJEZET
amelyben a kisdiák családok életébe keveredik bele, s olyan dolgokról
hall, és olyanokat lát, amik nem tartoznak a gimnáziumi tananyaghoz:
például szerelmes leveleket közvetít, ami szintén hiányzik az
"államilag jóváhagyott" tantervből
Doroghyék egy nagyobb parasztházban laktak, a ház első végében. Hátul laktak a házigazdáék.... |
|
|
|
|
|
|
|
HATODIK FEJEZET
amelyben legnevezetesebb, hogy a kisdiák fölfedezi Debrecen egyetlen évszázados
történelmi emlékét, amely nem várrom, nem palota, nem márvány és nem érc,
hanem egy háromszáz éves gizgaz bokor egy ház ablaka alatt
Álmosan, fáradtan megy az ember iskolába hétfőn reggel, első óra latin, s Gyéres tanár úr persze csengetés után nem jön.... |
|
|
|
|
|
|
|
YOLCADIK FEJEZET
amelyben kitűnik, hogy Misi olyan gyerek, aki nem szereti, ha vele foglalkoznak,
kivált mikor valami kellemetlenség áll a háta mögött: hagyják békén; jó ilyenkor
haza és nagy gondokra gondolni, jó elfelejteni a nagy mellett a kis bajt
Ebéd után leült a helyére, s tanulni akart. A szoba üres volt, csak Nagy úr feküdt az ágyán, s olvas... |
|
|
|
|
|
|
|
Szabó Lőrinc (1900-1957)
Miskolcon született, 1900. március 31-én.
Magyar irodalmi arcképcsarnok
Református papi családból származott, apja Gáborjáni Szabó Lőrinc mozdonyvezető, anyja Panyiczky Ilona.
1905-ben apját áthelyezik Balassagyarmatra, itt jár elemi iskolába.
1908-ban Debrecenbe költöznek, középiskolai tanulmányait a reformá... |
|
|
|
|
|